A l'occasion du Nouvel an 2026, le respecté camarade Kim Jong Un a envoyé le 31 décembre un message de félicitations aux officiers et soldats des unités d'opération à l'étranger.
En voice le texte : A l'occasion de la nouvelle année
Aux officiers et soldats des unités d'opération à l'étranger
Mes chers compagnons d'armes, généraux, officiers et soldats qui vont célébrer la nouvelle année dans la zone d'opération à l'étranger !
En représentant notre Parti et notre Etat et traduisant les sentiments de notre peuple, des officiers et soldats de toute l'armée ainsi que de vos parents, femmes et enfants, je tiens à adresser mes souhaits de bonne année à tous les commandants et combattants des unités d'opération à l'étranger.
Je me sens envahi par votre pensée, vous qui, fidèles à l'ordre de la patrie, devez certainement être prêts vaillamment aux positions de combat à l'étranger, en ce moment même où notre pays entier est plongé dans une ambiance de célébration de la nouvelle année.
Bien que vous soyez à ce moment, loin de la patrie, vous, dignes fils de la patrie, restez toujours dans la mémoire de notre Parti et dans le cœur de notre peuple.
Si l'année 2025 à laquelle nous pouvons en ce moment dire adieu avec une grande fierté, brille davantage, c'est justement grâce à l'honneur immortel que vous avez sauvegardé au prix du sang et de la vie.
Vous avez tous défendu héroïquement la dignité et l'honneur de la République populaire démocratique de Corée.
Vous, qui montrez sans réserve avec quelle détermination et quelle volonté on applique l'ordre du Parti et de la patrie, êtes vraiment la plus grande force, le pilier solide et la fierté immense de notre Parti et de notre Etat.
L'année 2026 que nous allons célébrer bientôt sera auréolée comme une année de la grande Corée avec les hauts faits remarquables que vous accomplirez sur le champ de bataille à l'étranger.
Vous me manquez tant.
J'espère revoir au plus tôt tous les officiers et soldats des unités d'opérations à l'étranger.
La patrie-mère vous attend avec impatience.
Pour moi, le plus grand souhait est que vous retourniez en bonne santé dans la patrie-mère.
Je vous prie de veiller particulièrement à votre sécurité en pensant à mon sentiment.
Soyez toujours vaillants.
Pour le peuple russe fraternel
Pour l'esprit et le tempérament de notre peuple, l'esprit et la dignité des Coréens, l'honneur immortel de notre Etat
Pour la réputation éternelle de notre armée, soyez courageux.
Derrière vous, il y a Pyongyang et Moscou.
Grâce à votre lutte de sacrifice et d'abnégation, se resserrent davantage les relations d'amitié militante et d'alliance indéfectible entre la République populaire démocratique de Corée et la Fédération de Russie.
Tous les officiers et soldats des unités d'opération à l'étranger
Je souhaite, avec tout le peuple et vos parents, femmes et enfants, que vous rentriez sains et saufs après avoir accompli votre mission et vous adresse encore une fois mes souhaits de bonne année et salutations militantes.
En voice le texte : A l'occasion de la nouvelle année
Aux officiers et soldats des unités d'opération à l'étranger
Mes chers compagnons d'armes, généraux, officiers et soldats qui vont célébrer la nouvelle année dans la zone d'opération à l'étranger !
En représentant notre Parti et notre Etat et traduisant les sentiments de notre peuple, des officiers et soldats de toute l'armée ainsi que de vos parents, femmes et enfants, je tiens à adresser mes souhaits de bonne année à tous les commandants et combattants des unités d'opération à l'étranger.
Je me sens envahi par votre pensée, vous qui, fidèles à l'ordre de la patrie, devez certainement être prêts vaillamment aux positions de combat à l'étranger, en ce moment même où notre pays entier est plongé dans une ambiance de célébration de la nouvelle année.
Bien que vous soyez à ce moment, loin de la patrie, vous, dignes fils de la patrie, restez toujours dans la mémoire de notre Parti et dans le cœur de notre peuple.
Si l'année 2025 à laquelle nous pouvons en ce moment dire adieu avec une grande fierté, brille davantage, c'est justement grâce à l'honneur immortel que vous avez sauvegardé au prix du sang et de la vie.
Vous avez tous défendu héroïquement la dignité et l'honneur de la République populaire démocratique de Corée.
Vous, qui montrez sans réserve avec quelle détermination et quelle volonté on applique l'ordre du Parti et de la patrie, êtes vraiment la plus grande force, le pilier solide et la fierté immense de notre Parti et de notre Etat.
L'année 2026 que nous allons célébrer bientôt sera auréolée comme une année de la grande Corée avec les hauts faits remarquables que vous accomplirez sur le champ de bataille à l'étranger.
Vous me manquez tant.
J'espère revoir au plus tôt tous les officiers et soldats des unités d'opérations à l'étranger.
La patrie-mère vous attend avec impatience.
Pour moi, le plus grand souhait est que vous retourniez en bonne santé dans la patrie-mère.
Je vous prie de veiller particulièrement à votre sécurité en pensant à mon sentiment.
Soyez toujours vaillants.
Pour le peuple russe fraternel
Pour l'esprit et le tempérament de notre peuple, l'esprit et la dignité des Coréens, l'honneur immortel de notre Etat
Pour la réputation éternelle de notre armée, soyez courageux.
Derrière vous, il y a Pyongyang et Moscou.
Grâce à votre lutte de sacrifice et d'abnégation, se resserrent davantage les relations d'amitié militante et d'alliance indéfectible entre la République populaire démocratique de Corée et la Fédération de Russie.
Tous les officiers et soldats des unités d'opération à l'étranger
Je souhaite, avec tout le peuple et vos parents, femmes et enfants, que vous rentriez sains et saufs après avoir accompli votre mission et vous adresse encore une fois mes souhaits de bonne année et salutations militantes.