Se dirigieron otra vez a los habitantes damnificados los pasos del gran padre quien al tener como disposición innata el ferviente amor al pueblo y el noble espíritu de servirle con total entrega, le dedica todos sus pensamientos, devociones y esfuerzos físicos y mentales y continúa sin parar el largo trayecto de consagración al pueblo poniéndolo más seguro y optimista del futuro.
El estimado compañeroKim Jong Un , Secretario General del Partido del Trabajo de Corea y Presidente de Asuntos Estatales de la República Popular Democrática de Corea, volvió a visitar los días 8 y 9 la zona afectada por inundación del distrito de Uiju de la provincia de Phyong-an del Norte y tomó las importantes medidas para resarcir los daños.
El día 8, visitó otra vez a los damnificados del distrito, que quedaron a la intemperie debido al siniestro natural, el Secretario General quien desplegó un frente de lucha honrosa por ofrecerles cuanto antes un nido excelente.
Le acompañaron los cuadros del Comité Central del PTC, Jo Yong Won, Pak Jong Chon, Kim Jae Ryong, Ju Chang Il y Han Kwang Sang.
Kim Jong Un fue recibido en el terreno por el secretario jefe del Comité del PTC en la provincia de Phyong-an del Norte, Ri Hi Yong, el presidente del Comité Popular provincial, el secretario jefe del Comité del PTC en el distrito de Uiju y el presidente del Comité Popular distrital.
Kim Jong Un subió a una colina a la orilla del río Amnok de donde se abarca en una vista el área insular anegada del distrito.
Se informó de nuevo allí de la situación detallada de la zona inundada en que ya se vislumbraba la fisonomía y dio las importantes instrucciones relacionadas con la recuperación.
Apuntó la necesidad de ampliar y llevar adelante la campaña de rehabilitación con visión de futuro y de manera progresiva, a partir del punto de vista de que ella no es simplemente el trabajo para eliminar las secuelas de desastre natural sino el asunto importantísimo para materializar el ambicioso programa de desarrollo local del PTC.
Hay que elevar decisivamente la capacidad de paso de agua para superar la debilidad inveterada de esta región que se convierte en un "embalse" en el caso de que cayeran las lluvias torrenciales, apuntó e instruyó tomar las medidas realistas tras averiguar de modo científico, en contacto con las ramas de ingeniería hidráulica y diseño, la actual situación de la orilla del río y la capacidad de prevención de la riada del distrito que se ve obligado a sufrir unilateralmente los daños por el diluvio a medida que crece el agua del río Amnok.
Aprovechando la ocasión en que se construyen nuevas viviendas en el distrito de Uiju, hay que crear otro mundo al levantar ahí una zona residencial tan civilizada y moderna como una ciudad, dijo e indicó la necesidad de edificarla como una ideal "urbe rural" que cuenta con todos los elementos del urbanismo, en particular, desde el servicio eléctrico y de agua potable hasta el tratamiento de aguas residuales.
Visitó las tiendas de campaña donde residen provisionalmente los habitantes damnificados y se encontró con ellos para consolarles.
En el momento de encuentro inesperado con el estimado compañeroKim Jong Un quien llegó a sus residencias sin hacer caso de calor sofocante, los damnificados le vitorearon derramando las lágrimas de agradecimiento y emoción.
Le dieron muchas gracias al padre de la gran familia socialista que unos días antes, salvó a todos ellos de la muerte permaneciendo largo tiempo en el terreno dañado adonde llegó atravesando el camino anegado y hoy, vino a sus residencias temporales para prodigar el amor fraternal.
Sentado frente a los habitantes,Kim Jong Un atendió minuciosamente las condiciones de vida con el amor paternal preguntando si no hay incomodidad ni enfermos y cómo se aseguran las comidas.
Le dijeron con emoción que no hay nada incómodo, ya que gracias al gran amor del Mariscal, se facilitan todas las condiciones indispensables para la vida y todo el país les brinda la ayuda, y que todos ellos están decididos a responder a las benevolencias de él.
Preocupándose por la vida difícil de ellos fuera de casa, el Secretario General reanimó a ellos subrayando que podrán llevar una vida excelente luego de levantar un paraíso sobre la zona azotada por los siniestros naturales, les agradeció por su fe invariable que deposita en el Partido y afirmó que gracias a tal confianza firme, no será un problema la recuperación de zonas dañadas.
Dando a los niños los confites traídos personalmente y vistiéndoles las ropas bonitas, dijo que al verlos, se siente alentado y más consciente del objetivo de la lucha y de la razón de fortalecerse para defenderlos.
Muy conmovidos ante el cordial amor del padre generoso quien a pesar de calor sofocante, sostuvo largas conversaciones con los damnificados y les inspiró la convicción y coraje tomando de las manos de ellos y consolándoles, todos los moradores se abrazaron a su regazo y le dieron vítores llorando de emoción.
Kim Jong Un prometió reencontrarse el siguiente día a los damnificados que le seguían atrás lamentando la separación.
El día 9, se reunió otra vez con ellos, tomó las medidas importantes y les alentó tras exponer la posición del Partido y el gobierno sobre el resarcimiento de daños.
Hizo distribuir a los perjudicados de la ciudad de Sinuiju y el distrito de Uiju los materiales de ayuda preparados por el CC del Partido y traídos en el tren de uso exclusivo.
Y encargó a los miembros del Buró Político del CC del PTC que trasmitieran sobre el terreno los materiales enviados a los habitantes afectados de las provincias de Jagang y Ryanggang.
Los cuadros del CC del Partido entregaron los materiales de ayuda a los damnificados.
Al recibir los materiales que mostraban el afecto del Secretario General, los habitantes gritaron vivas derramando las lágrimas de agradecimiento.
Kim Jong Un abrazó a los niños en nuevos vestidos y les dispensó el afecto paternal acariciándoles y susurrando con ellos.
A continuación, dijo las palabras de consuelo ante los damnificados.
Vine aquí para reasignar una serie de problemas relacionados con la recuperación y tomar las medidas estatales importantes y adicionales a favor de los damnificados, tras volver a hacer averiguación más concreta de la situación sobre el terreno, dijo y continuó que se siente mucho más aliviado y animado al ver a ellos llevar una vida cómoda con buena salud.
El pueblo es la base y pilar del Partido y el Estado y el punto de partida y la finalidad de todas sus actividades, destacó y agregó que está orgulloso de la confianza absoluta e incondicional que deposita en el Partido y el gobierno aun en el tiempo tan severo.
Expuso la posición del Partido y gobierno con respecto al ofrecimiento de vida cómoda a damnificados y la recuperación de zonas dañadas y se refirió a la ejecución de las medidas importantes.
Ahora, todas las labores del Partido y el Estado se dirigen a la campaña de resarcimiento de daños, recordó y agregó que ya se movilizaron las fuerzas poderosas de construcción como los militares del Ejército Popular de Corea y los jóvenes y se transportan los materiales necesarios a la reconstrucción según el sistema de emergencia.
El problema más preocupante durante dos o tres meses que necesitan para terminar la edificación de viviendas y estabilizar la vida, es el asunto de la vida y educación de los niños y alumnos, señaló y agregó que esto es el asunto estatal no.1 que nunca puede postergar.
Al respecto, se operará el sistema emergente de llevar a Pyongyang a todos los niños y alumnos de las familias damnificadas de las provincias de Phyong-an del Norte, Jagang y Ryanggang y ofrecerles a expensas del Estado durante la campaña de resarcimiento de daños la crianza y la enseñanza en el ambiente seguro y confortable, y brindar en la capital también a los ancianos, enfermos, ex militares minusválidos y madres de infantes los beneficios de protección estatal, declaró.
En este asunto serán respetadas las decisiones personales, puesto que cada uno tiene motivo individual, pero, el Partido y el gobierno cuidarán, al máximo y con toda sinceridad, la salud y vida de los damnificados que vayan a la capital, ya que se da atención primordial a esta labor como la estatal, mencionó.
Ahora, los enemigos siguen recurriendo a la intención absurda de manchar la imagen de nuestro Estado aprovechando este percance, criticó y censuró con las expresiones y retóricas más categóricas a los enemigos calificando los datos fraudulentos fabricados por ellos de una demagogia y una provocación grave contra nuestro Estado e insulto a los reunidos que se mantienen sanos y salvos.
No es necesario elaborar aparte los datos de educación, dijo y enfatizó que los hechos vívidos son los excelentes materiales de educación que muestran cuán sucios son los enemigos, de cuán anacrónico modo se valen ellos para la falsificación y la propaganda política e intrigante, cuál es su intención verdadera y por qué les llamamos enemigo y escoria humana.
Se nos presenta la prevención de calamidades naturales como tarea más inminente y seria que la recuperación de gran dimensión, acotó e indicó las tareas en general y los remedios para construir la capacidad estatal de prevención de desastres, inclusive el establecimiento del sistema rápido y ordenado de aviso del pronóstico del tiempo, el control y administración activos de los elementos peligrosos, en particular, el problema de aplicar el sistema integral de administración de caudal en las centrales hidroeléctricas y las demás unidades que administran los diques.
Expresó agradecimiento a varios países y las organizaciones internacionales que exponen la voluntad de ofrecer la ayuda humanitaria.
Lo que concedemos la atención primordial en todas esferas y procesos de los asuntos estatales es el modo de solución de los problemas a base del apoyo en la confianza firme en el pueblo y en las fuerzas propias, afirmó y prosiguió que también en esta campaña de recuperación, el CC del Partido y el gobierno se apoyarán totalmente en el fervor y coraje patrióticos del pueblo y en la potencialidad del Estado.
Ya estamos en la situación favorable para la rehabilitación gracias a la fuerza concentrada del Estado y la movilización de todo el pueblo, insistió y declaró solemnemente que el Partido y el gobierno arrostrarán sin vacilación alguna cualesquier desafíos y responderán sin falta a la confianza del pueblo con el servicio fiel y los resultados excelentes, a fin de cumplir incondicionalmente las tareas de la época y la historia asumidas por sí mismos para el gran pueblo y el futuro.
La reiterada visita de consuelo del Secretario General a los habitantes damnificados y las importantes medidas del Estado, tomadas de nuevo por él para estabilizar la vida y recuperar las zonas dañadas, se registrarán en los anales como otra leyenda de amor al pueblo nacida en el trayecto de abnegación al pueblo del gran padre y como evento significativo en que se ha confirmado una vez más que el programa y las políticas del PTC y el gobierno de la RPDC se basan en el ideal de conceder prioridad a las masas populares y se dio ánimo redoblado a la marcha de todas éstas levantadas en respuesta al llamamiento del Partido.
El estimado compañero
El día 8, visitó otra vez a los damnificados del distrito, que quedaron a la intemperie debido al siniestro natural, el Secretario General quien desplegó un frente de lucha honrosa por ofrecerles cuanto antes un nido excelente.
Le acompañaron los cuadros del Comité Central del PTC, Jo Yong Won, Pak Jong Chon, Kim Jae Ryong, Ju Chang Il y Han Kwang Sang.
Se informó de nuevo allí de la situación detallada de la zona inundada en que ya se vislumbraba la fisonomía y dio las importantes instrucciones relacionadas con la recuperación.
Apuntó la necesidad de ampliar y llevar adelante la campaña de rehabilitación con visión de futuro y de manera progresiva, a partir del punto de vista de que ella no es simplemente el trabajo para eliminar las secuelas de desastre natural sino el asunto importantísimo para materializar el ambicioso programa de desarrollo local del PTC.
Hay que elevar decisivamente la capacidad de paso de agua para superar la debilidad inveterada de esta región que se convierte en un "embalse" en el caso de que cayeran las lluvias torrenciales, apuntó e instruyó tomar las medidas realistas tras averiguar de modo científico, en contacto con las ramas de ingeniería hidráulica y diseño, la actual situación de la orilla del río y la capacidad de prevención de la riada del distrito que se ve obligado a sufrir unilateralmente los daños por el diluvio a medida que crece el agua del río Amnok.
Aprovechando la ocasión en que se construyen nuevas viviendas en el distrito de Uiju, hay que crear otro mundo al levantar ahí una zona residencial tan civilizada y moderna como una ciudad, dijo e indicó la necesidad de edificarla como una ideal "urbe rural" que cuenta con todos los elementos del urbanismo, en particular, desde el servicio eléctrico y de agua potable hasta el tratamiento de aguas residuales.
Visitó las tiendas de campaña donde residen provisionalmente los habitantes damnificados y se encontró con ellos para consolarles.
En el momento de encuentro inesperado con el estimado compañero
Le dieron muchas gracias al padre de la gran familia socialista que unos días antes, salvó a todos ellos de la muerte permaneciendo largo tiempo en el terreno dañado adonde llegó atravesando el camino anegado y hoy, vino a sus residencias temporales para prodigar el amor fraternal.
Sentado frente a los habitantes,
Le dijeron con emoción que no hay nada incómodo, ya que gracias al gran amor del Mariscal, se facilitan todas las condiciones indispensables para la vida y todo el país les brinda la ayuda, y que todos ellos están decididos a responder a las benevolencias de él.
Preocupándose por la vida difícil de ellos fuera de casa, el Secretario General reanimó a ellos subrayando que podrán llevar una vida excelente luego de levantar un paraíso sobre la zona azotada por los siniestros naturales, les agradeció por su fe invariable que deposita en el Partido y afirmó que gracias a tal confianza firme, no será un problema la recuperación de zonas dañadas.
Dando a los niños los confites traídos personalmente y vistiéndoles las ropas bonitas, dijo que al verlos, se siente alentado y más consciente del objetivo de la lucha y de la razón de fortalecerse para defenderlos.
Muy conmovidos ante el cordial amor del padre generoso quien a pesar de calor sofocante, sostuvo largas conversaciones con los damnificados y les inspiró la convicción y coraje tomando de las manos de ellos y consolándoles, todos los moradores se abrazaron a su regazo y le dieron vítores llorando de emoción.
El día 9, se reunió otra vez con ellos, tomó las medidas importantes y les alentó tras exponer la posición del Partido y el gobierno sobre el resarcimiento de daños.
Hizo distribuir a los perjudicados de la ciudad de Sinuiju y el distrito de Uiju los materiales de ayuda preparados por el CC del Partido y traídos en el tren de uso exclusivo.
Y encargó a los miembros del Buró Político del CC del PTC que trasmitieran sobre el terreno los materiales enviados a los habitantes afectados de las provincias de Jagang y Ryanggang.
Los cuadros del CC del Partido entregaron los materiales de ayuda a los damnificados.
Al recibir los materiales que mostraban el afecto del Secretario General, los habitantes gritaron vivas derramando las lágrimas de agradecimiento.
A continuación, dijo las palabras de consuelo ante los damnificados.
Vine aquí para reasignar una serie de problemas relacionados con la recuperación y tomar las medidas estatales importantes y adicionales a favor de los damnificados, tras volver a hacer averiguación más concreta de la situación sobre el terreno, dijo y continuó que se siente mucho más aliviado y animado al ver a ellos llevar una vida cómoda con buena salud.
El pueblo es la base y pilar del Partido y el Estado y el punto de partida y la finalidad de todas sus actividades, destacó y agregó que está orgulloso de la confianza absoluta e incondicional que deposita en el Partido y el gobierno aun en el tiempo tan severo.
Expuso la posición del Partido y gobierno con respecto al ofrecimiento de vida cómoda a damnificados y la recuperación de zonas dañadas y se refirió a la ejecución de las medidas importantes.
Ahora, todas las labores del Partido y el Estado se dirigen a la campaña de resarcimiento de daños, recordó y agregó que ya se movilizaron las fuerzas poderosas de construcción como los militares del Ejército Popular de Corea y los jóvenes y se transportan los materiales necesarios a la reconstrucción según el sistema de emergencia.
El problema más preocupante durante dos o tres meses que necesitan para terminar la edificación de viviendas y estabilizar la vida, es el asunto de la vida y educación de los niños y alumnos, señaló y agregó que esto es el asunto estatal no.1 que nunca puede postergar.
Al respecto, se operará el sistema emergente de llevar a Pyongyang a todos los niños y alumnos de las familias damnificadas de las provincias de Phyong-an del Norte, Jagang y Ryanggang y ofrecerles a expensas del Estado durante la campaña de resarcimiento de daños la crianza y la enseñanza en el ambiente seguro y confortable, y brindar en la capital también a los ancianos, enfermos, ex militares minusválidos y madres de infantes los beneficios de protección estatal, declaró.
En este asunto serán respetadas las decisiones personales, puesto que cada uno tiene motivo individual, pero, el Partido y el gobierno cuidarán, al máximo y con toda sinceridad, la salud y vida de los damnificados que vayan a la capital, ya que se da atención primordial a esta labor como la estatal, mencionó.
Ahora, los enemigos siguen recurriendo a la intención absurda de manchar la imagen de nuestro Estado aprovechando este percance, criticó y censuró con las expresiones y retóricas más categóricas a los enemigos calificando los datos fraudulentos fabricados por ellos de una demagogia y una provocación grave contra nuestro Estado e insulto a los reunidos que se mantienen sanos y salvos.
No es necesario elaborar aparte los datos de educación, dijo y enfatizó que los hechos vívidos son los excelentes materiales de educación que muestran cuán sucios son los enemigos, de cuán anacrónico modo se valen ellos para la falsificación y la propaganda política e intrigante, cuál es su intención verdadera y por qué les llamamos enemigo y escoria humana.
Se nos presenta la prevención de calamidades naturales como tarea más inminente y seria que la recuperación de gran dimensión, acotó e indicó las tareas en general y los remedios para construir la capacidad estatal de prevención de desastres, inclusive el establecimiento del sistema rápido y ordenado de aviso del pronóstico del tiempo, el control y administración activos de los elementos peligrosos, en particular, el problema de aplicar el sistema integral de administración de caudal en las centrales hidroeléctricas y las demás unidades que administran los diques.
Expresó agradecimiento a varios países y las organizaciones internacionales que exponen la voluntad de ofrecer la ayuda humanitaria.
Lo que concedemos la atención primordial en todas esferas y procesos de los asuntos estatales es el modo de solución de los problemas a base del apoyo en la confianza firme en el pueblo y en las fuerzas propias, afirmó y prosiguió que también en esta campaña de recuperación, el CC del Partido y el gobierno se apoyarán totalmente en el fervor y coraje patrióticos del pueblo y en la potencialidad del Estado.
Ya estamos en la situación favorable para la rehabilitación gracias a la fuerza concentrada del Estado y la movilización de todo el pueblo, insistió y declaró solemnemente que el Partido y el gobierno arrostrarán sin vacilación alguna cualesquier desafíos y responderán sin falta a la confianza del pueblo con el servicio fiel y los resultados excelentes, a fin de cumplir incondicionalmente las tareas de la época y la historia asumidas por sí mismos para el gran pueblo y el futuro.
La reiterada visita de consuelo del Secretario General a los habitantes damnificados y las importantes medidas del Estado, tomadas de nuevo por él para estabilizar la vida y recuperar las zonas dañadas, se registrarán en los anales como otra leyenda de amor al pueblo nacida en el trayecto de abnegación al pueblo del gran padre y como evento significativo en que se ha confirmado una vez más que el programa y las políticas del PTC y el gobierno de la RPDC se basan en el ideal de conceder prioridad a las masas populares y se dio ánimo redoblado a la marcha de todas éstas levantadas en respuesta al llamamiento del Partido.