/ Wir lernen Koreanisch
Auf dem Berg Ryongak (1)
룡악산에서 (1)
Rjong - ak - san - e - so (1)
Auf dem Berg Ryongak (1)

1: 산이름을 왜 룡악산이라고 합니까?
1: san - i - rum - ul - wö - rjong - ak - san - i - ra - ko - ham - nig - ka?
1: Warum heißt der Berg Ryongak?

2: 산봉우리가 마치 《룡》이 금시 하늘로 날아오르려는것과도 같은 생김새를 갖추고있다고 하여 그렇게 불리웁니다.
2: san - pong - u - ri - ka - ma - zi - „rjong“ - i - kum - si - ha - nul - lo - nal - a - o - ru - rjo - nun - kot - gwa - to - ka - tun - säng - kim - sä - rul - kat - zu - ko - it - da - ko - ha - jo - ku - rot - ke - pul - li - um - ni - da.
2: Weil der Berg wie ein „Drache“ aussieht, der gerade Anstalten macht, in den Himmel aufzufliegen.

1: 산이 얼마나 높습니까?
1: san - i - ol - ma - na - nop - sum - nig - ka?
1: Wie hoch ist der Berg?

2: 해발높이가 292m입니다. 산정점인 대봉에서의 전망경치는 그야말로 장관입니다.
2: hä - bal - no - pi - ka - i - päk - ku - sip - i - me - to - im - ni - da. san - zong - zom - in - tä - bong - e - so - ui - zon - mang - kjong - zi - nun - ku - ja - mal - lo - zang - kwan - im - ni - da.
2: 292 m über dem Meeresspiegel. Vom Gipfel Tae, Spitze des Berges, aus hat man eine wunderschöne Aussicht.

1: 그렇습니까. 우리도 어서 올라가봅시다.
1: ku - rot - sum - nig - ka. u - ri - to - o - so - ol - la - ka - pop - si - da.
1: Ach ja? Dann besteigen wir auch ihn.

2: 좋습니다.
2: zot - sum - ni - da.
2: Einverstanden.