/ Chaire du coréen
Au mont Ryong-ak (4)
 
룡악산에서 (2)
Ryon-ak-sa-né-so
Au mont Ryong-ak

1:만경대소년단야영소는 언제 창설되였습니까?
  Man-kyon-dai-so-nyone-dane-ya-yon-so-noune One-jé Tchan-sol-doé-yo-soum-ni-ka?
  Quand la colonie de vacances de Mangyongdae a-t-elle été construite?
2:1957년입니다. 지금의 야영소는 2016년에 개건된것입니다. 
  Tchone-gou-baik-o-sib-tchil-nyone-im-ni-da. Ji-gou-mui Ya-yon-so-noune I-tchone-sib-youk-nyo-né Kai-kwone-doen-go-sime-ni-da.
  Elle a été construite en 1957. Et elle a été modernisée en 2016.
1:야영소에는 어떤 시설들이 꾸려져있습니까?
  Ya-yon-so-é-noune O-tone Si-sol-dou-ri Kou-ryo-jyo-it-soum-ni-ka?
  Quelles installations y a-t-il dans la colonie de vacances?
2:꼭같이 생긴 저 세개 호동은 야영각이고 회관, 동물사, 뽀트장, 야외수영장 등도 꾸려져있습니다.
  Ko-ka-tchi Sain-kine Jo Sé-gué Ho-don-oune Ya-yon-ga-gui-go Hoé-gwane, don-moul-sa, Po-tou-jan, Ya-woé-sou-yon-jan-doun-do Kou-ryo-jyo-it-soum-ni-da.
  Il y a 3 pavillons identiques, la maison de culture, le zoo, le plan d'eau et la piscine en plein air.
1:야영생들이 어떤 활동들을 좋아합니까?
  Ya-yon-sain-dou-ri O-tone Hwal-don-dou-roul Jo-a-ham-ni-ka?
  Quelles activités préfèrent-ils, les vacanciers?
2:뭐니뭐니해도 룡악산등산입니다. 그리고 료리실습도 재미있어합니다.
   Mo-ni-mo-ni-hai-do Ryon-ak-sane-doun-sa-nim-ni-da. Gou-ri-go Ryo-ri-sil-soub-do Jai-mi-i-so-ham-ni-da.
   Ils préfèrent tout d'abord l'alpinisme au mont Ryong-ak, ensuite le stage de cuisine.