/ Lessons of Korean Language
On Moran Hill (3)
모란봉에서 (3)
Mo-ran-bong-e-so
On Moran Hill

  1. 저기 할아버지와 손자가 무엇을 하고있습니까?
     Jo-gi-ha-ra-bo-ji-wa-son-ja-ga-mu-o-sul-ha-go-it-sum-ni-kka?
     (What are the old man and his grandson doing?)
  2. 태권도를 하고있습니다.
     Tae-kwon-do-rul-ha-go-it-sum-ni-da.
     (They are doing Taekwon-Do.)
  1. 태권도? 그거 정말 흥미가 있습니다.
     Tae-kwon-do? Ku-go-jong-mal-hung-mi-ga-it-sum-ni-da.
     (Taekwon-Do? It's really interesting.)
  2. 우리 나라에서는 어릴 때부터 민족의 정통무도인 태권도를 배우고있습니다. 지금 하고있는것은 단군틀입니다.
     U-ri-na-ra-e-so-nun-o-ril-ttae-bu-tho-min-jo-gui-jong-thong-mu-do-in-tae-kwon-do-rul-bae-u-go-it-sum-ni-da. Ji-gum-ha-go-it-nun-go-sun-dan-gun-thu-rim-ni-da.
     (In our country we learn Taekwon-Do, orthodox martial art of the nation, from our childhood. They are now executing the Tangun pattern.)
  1. 저기 춤을 추고 노래를 부르는 사람들도 있구만요.
     Jo-gi-chu-mul-chu-go-no-rae-rul-bu-ru-nun-sa-ram-dul-do-it-kku-man-yo.
     (Oh, look over there! They are dancing and singing.)
  2. 예, 그렇습니다.
     Ye-gu-rot-sum-ni-da.
     (Yes, they are.)
  1. 여기 모란봉에 올라와서 정말 인상깊은것들을 많이 보았습니다.
     Yo-gi-mo-ran-bong-e-ol-la-wa-so-jong-mal-in-sang-gi-phun-got-ttu-rul-ma-ni-bo-at-sum-ni-da.
     (Here on Moran Hill I've seen so many impressive things.)
  2. 그럼 내려가면서 개선청년공원으로 가봅시다.
     Ku-rom-nae-ryo-ga-myon-so-gae-son-chong-nyon-gong-wo-nu-ro-ga-bop-si-da.
     (Then, let's go to the Kaeson Youth Park.)